[點(diǎn)擊視頻↑↑]
Historic Triumph: Zhongshan Athletes Claim Eight Gold, Three Silver, and Seven Bronze Medals at 15th National Games
2025年11月9日-21日,第十五屆全國(guó)運(yùn)動(dòng)會(huì)在廣東、香港、澳門三地舉行,這是粵、港、澳首次聯(lián)手舉辦全國(guó)運(yùn)動(dòng)會(huì)。十五運(yùn)會(huì)四年一屆,設(shè)競(jìng)技比賽項(xiàng)目34個(gè)大項(xiàng)419個(gè)小項(xiàng)、群眾賽事活動(dòng)23個(gè)大項(xiàng)166個(gè)小項(xiàng),兩萬多名專業(yè)運(yùn)動(dòng)員和群眾運(yùn)動(dòng)員參與賽事的角逐。?


11月21日晚,十五運(yùn)會(huì)在深圳落下帷幕。作為史上派出參賽人數(shù)最多的中山軍團(tuán),40多名中山運(yùn)動(dòng)員參與近20個(gè)競(jìng)賽項(xiàng)目的角逐,共獲得八金三銀七銅的歷史最好成績(jī)。
藍(lán)志豪(左2)和梁銳基(左3)登上領(lǐng)獎(jiǎng)臺(tái)。攝影:黃藝杰。
梁銳基七次出征全運(yùn)會(huì),收獲十金。攝影:黃藝杰。
36歲的亞洲飛人蘇炳添以4×100米接力“交棒”的方式,完成自己職業(yè)生涯的告別戰(zhàn);41歲馬術(shù)老將梁銳基再奪兩金,七次出征全運(yùn)會(huì),一共拿到了十枚全運(yùn)會(huì)金牌;曾在巴黎奧運(yùn)會(huì)獲得銅牌27歲游泳名將汪雪兒,第四次出征全運(yùn)會(huì),以一銀一銅憾別;巴黎奧運(yùn)會(huì)跳水冠軍陳藝文以兩金一銅結(jié)束全運(yùn)會(huì)征程,完成自己的個(gè)人大滿貫;三米板女將林珊成就自己的全運(yùn)“三金王”;15歲攀巖少女李美妮成為中山最年輕的全運(yùn)會(huì)冠軍;擊劍選手黃中銘為中山拿下首枚擊劍項(xiàng)目的全運(yùn)獎(jiǎng)牌。
而在團(tuán)體項(xiàng)目中,U18女籃17歲小將陳汝珊、廣東棒球隊(duì)的何鑫、林梓強(qiáng)等,均是中山培養(yǎng)的年輕選手。此外,還有一批年輕的選手活躍在田徑、擊劍、跆拳道、體操等賽場(chǎng)上,他們都是中山體育的未來之星。
2025年11月9日-21日,來自中山的這群運(yùn)動(dòng)員,勇闖十五運(yùn)會(huì)賽場(chǎng),中山這座敢闖敢拼的城市,賦予他們破局的勇氣。以闖破局,以勇追夢(mèng),讓每一份堅(jiān)持都閃閃發(fā)光。?

From November 9 to 21, 2025, the 15th National Games took place in Guangdong Province and Hong Kong and Macao special administrative regions—the first time these three regions have jointly held China’ premier sporting event. This quadrennial celebration of Chinese sport, encompassing 34 major and 419 minor competitive events alongside 23 major and 166 minor mass events, drew over 20,000 athletes to its diverse arenas. ?
游泳運(yùn)動(dòng)員、中山市海外傳播品牌官汪雪兒和觀眾揮手道謝。攝影:黃藝杰。
Emerging from this grand stage with unprecedented glory was Zhongshan. Their largest-ever delegation, comprising over 40 athletes, contested nearly 20 events and achieved a historic best-ever medal count: eight gold, three silver, and seven bronze.

The Games also bore witness to poignant farewells and further triumphs. Asian sprint legend Su Bingtian, at 36, concluded his remarkable career in the men’s 4x100m relay. Equestrian icon Liang Ruiqi, 41, added two more gold medals to his National Games tally, reaching an incredible 10 across seven appearances. Swimming star Wang Xue’er, a 27-year-old Paris Olympic bronze medalist, finished her fourth National Games with a silver and a bronze. Paris Olympic diving champion Chen Yiwen achieved a personal Grand Slam, clinching two golds and a bronze. Diver Lin Shan won three gold medals at the 15th?National Games, including the women’s 3m springboard.?At the tender age of 15, climbing prodigy Li Meini became Zhongshan’s youngest-ever?National Games champion, while fencer Huang Zhongming secured the city’s first-ever National Games medal in fencing.
柔道運(yùn)動(dòng)員劉毅獲女子78KG級(jí)金牌(圖片/新華社)
In team sports, 17-year-old Chen Rushan on the U18 women’s basketball team and baseball players He Xin and Lin Ziqiang from the Guangdong provincial team, represent the city’s burgeoning talent. Alongside them, a vibrant new generation has emerged in athletics, fencing, taekwondo, and gymnastics, their performances a clear promise of future sporting greatness.?
At the National Games, these athletes carried the essence of Zhongshan onto the national stage. The fearless spirit of their home city empowered them to transcend limitations. They met challenges with unyielding courage and pursued their aspirations with bold hearts, making every ounce of their perseverance shine.


出品:中山市海外傳播中心
文案/編導(dǎo):謝瓊
視頻攝制:黃藝杰
圖片:黃藝杰 繆曉劍 新華社
包裝設(shè)計(jì):蔡文強(qiáng)
英文翻譯:Liu Hong
編輯? 周閃雨? 二審? 曾嘉慧 ?三審 林志強(qiáng)
