
孫文中路的白蘭花樹搖晃著老城區(qū)的光影,坐在樹蔭下喝咖啡的人在閑聊著過往的記憶,街邊的老宅在年輕人的改造中煥發(fā)生機(jī)。尋味香山古城,尋找城市的味道和古韻,更探尋生長的溫度和新意。本期”尋味香山古城”,帶你走進(jìn)月山公園旁的觀山月,看主理人如何讓石岐老郵局煥發(fā)新生。
◆◆◆◆
At Moon Hill, Gazing at the Moon:
Tasting Food and Drinks
with Tea Culture
White champaca trees line Sunwen Middle Road, their branches casting dappled light and shadow over the old quarter.
Under their leafy canopy, people sip coffee and swap stories of days gone by.
Nearby, historic residences, revamped by young creatives, are brimming with new life.
In our quest to rediscover the soul of old Xiangshan, we seek not only its flavors and timeless charm, but also the warmth and freshness of its ongoing renewal.
In this episode of "Taste of Old Xiangshan", we've headed to the TrendMount Village, a coffee and tea house located near Yueshan Park, to see how the manager has breathed new life into the Shiqi Old Post Office.
出品:中山海外傳播中心
策劃:冷啟迪 謝瓊
出鏡采訪/翻譯:冷啟迪
攝制:孫俊軍
封面制作:陳思理
英語二審:曾嘉慧 實(shí)習(xí)生 孫敏瑜
英語終審:饒梅芳
◆編輯:吳玉珍◆二審:鄭沛鋒◆三審:周亞平




